1. | RECHTSVORKEHR de |
fr | dispositif légal |
fr | VOIE DE DROIT |
it | dispositivo legale |
it | MEZZO GIURIDICO |
it | preparativo legale |
2. | RÜCKZUG (RECHTSVORKEHR) de |
fr | RETRAIT (VOIE DE DROIT) |
it | RITIRO (MEZZO GIURIDICO) |
3. | ÜBERWEISUNG EINER RECHTSVORKEHR de |
fr | TRANSMISSION D'UN ACTE MAL ADRESSÉ |
it | trasmissione di un atto mal indirizzato |
UF | ÜBERWEISUNG |
USE | ÜBERWEISUNG EINER EINGABE |
4. | ueberweisung einer rechtsvorkehr de |
5. | VERFRÜHTE RECHTSVORKEHR de |
fr | VOIE DE DROIT PRÉMATURÉE |
it | MEZZO GIURIDICO PREMATURO |
UF | verfrühte beschwerde |
6. | VERZICHT AUF EINE RECHTSVORKEHR de |
fr | RENONCIATION À UNE VOIE DE DROIT |
it | RINUNCIA A UN MEZZO GIURIDICO |
UF | KLAGEVERZICHT |
UF | VERZICHT |
UF | verzicht auf ein rechtsmittel |
7. | zulässige rechtsvorkehr de |
USE | ZULÄSSIGES RECHTSMITTEL |