1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | auf de |
fr | en |
fr | ouvert |
fr | sur |
it | aperto |
2. | abgabe auf dem verkauf alkoholischer getränke zum auswärtigen konsum de |
USE | GEWERBESTEUER |
3. | abgabe auf vorrat de |
fr | remise à titre de stocks |
it | dispensazione per la scorta |
4. | abgrenzung des auftrags von anderen verträgen auf arbeitsleistung de |
fr | délimitation entre le mandat et d'autres contrats portant sur l'exécution d'un travail |
5. | abholung auf der poststelle de |
USE | ABHOLUNG BEI DER POST |
6. | ABKOMMEN BETREFFEND DIE SCHIFFFAHRT AUF DEM GENFERSEE de |
fr | ACCORD CONCERNANT LA NAVIGATION SUR LE LÉMAN |
it | ACCORDO CONCERNENTE LA NAVIGAZIONE SUL LEMANO |
UF | sr 0.747.221.1 |
7. | abkommen über bestimmungen auf dem gebiete des checkprivatrechts de |
USE | GENFER ABKOMMEN (WECHSEL- UND CHECKRECHT) |
8. | ABKOMMEN ÜBER DAS AUF DIE ERBFOLGE ANZUWENDENDE RECHT de |
fr | CONVENTION SUR LA LOI APPLICABLE AUX SUCCESSIONS À CAUSE DE MORT |
it | CONVENTION SUR LA LOI APPLICABLE AUX SUCCESSIONS À CAUSE DE MORT |
UF | convention on the law applicable to succession to the estates of deceased |
UF | haager abkommen |
UF | haager übereinkommen |
UF | übereinkommen nr. 32 |
9. | abkommen über das auf internationale warenkäufe anwendbare recht de |
USE | CONVENTION SUR LA LOI APPLICABLE AUX VENTES INTERNATIONALES DE MARCHANDISES |
10. | ABKOMMEN ÜBER DEN GÜTER- UND PERSONENVERKEHR AUF SCHIENE UND STRASSE de |
fr | ACCORD (TRANSPORT DE MARCHANDISES ET DE VOYAGEURS) |
it | ACCORDO SUL TRASPORTO DI MERCI E DI PASSEGGERI SU STRADA E PER FERROVIA |
UF | abkommen über den güter- und personenverkehr |
UF | bilaterale abkommen 1 |
UF | bilaterale abkommen i |
UF | landverkehrsabkommen |
UF | landverkehrsabkommen schweiz-eu |
UF | sr 0.740.72 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |