1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
1. | verso fr |
2. | VERSO it |
fr | contre |
fr | EN FAVEUR |
fr | à la rencontre de |
3. | VERSO it |
de | entgegen |
de | gegen |
de | hinzu |
de | nach |
de | versus |
de | wider |
de | ZUGUNSTEN |
fr | après |
fr | contre |
fr | de plus |
fr | EN FAVEUR |
fr | en outre |
fr | en plus |
fr | selon |
fr | vers |
4. | adare verso it |
de | zugehen |
fr | aller vers |
fr | parvenir |
fr | se fermer |
5. | allocuzione verso terze persone it |
de | DRITTANSPRACHE |
fr | allocution face à des tiers |
6. | au verso fr |
de | auf der rückseite |
de | rückseitig |
USE | AU DOS |
7. | au verso fr |
de | umseitig |
8. | che si dirige verso it |
de | zukommend |
fr | venant vers |
9. | circolazione verso l'estero it |
de | auslandsverkehr |
fr | circulation vers l'étranger |
fr | RELATIONS AVEC L'ÉTRANGER |
10. | CONVENZIONE (DECISIONI IN MATERIA D'OBBLIGAZIONI ALIMENTARI VERSO I FIGLI) it |
de | ÜBEREINKOMMEN (ENTSCHEIDUNGEN BEZÜGLICH UNTERHALTSPFLICHT GEGENÜBER KINDERN) |
fr | CONVENTION (DÉCISIONS SUR LES OBLIGATIONS ALIMENTAIRES ENVERS LES ENFANTS) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |