1 | 2 |
1. | ORDINE PUBBLICO it |
de | ORDRE PUBLIC |
de | ÖFFENTLICHE ORDNUNG |
fr | ORDRE PUBLIC |
USE | ORDINE PUBBLICO (IN GENERALE) |
USE | RISERVA DELL'ORDINE PUBBLICO |
2. | carattere d'ordine pubblico it |
de | ordre-public-charakter |
fr | caractère d'ordre public |
3. | clausola d'ordine pubblico it |
de | ordre-public-klausel |
fr | clause d'ordre public |
USE | RISERVA DELL'ORDINE PUBBLICO |
4. | contrario all'ordine pubblico it |
de | ordre-public-widrigkeit |
fr | contrariété à l'ordre public |
5. | garanzia dell'ordine pubblico it |
de | gewährleistung der öffentlichen ordnung |
fr | maintien de l'ordre public |
6. | garanzia dell’ordine pubblico it |
fr | maintien de l’ordre public |
7. | mantenimento dell'ordine pubblico it |
USE | ORDINE PUBBLICO (IN GENERALE) |
8. | ordine pubblico e buoni costumi it |
de | öffentliche ordnung und sittlichkeit |
fr | ordre public et bonnes mœurs |
9. | ordine pubblico e sicurezza it |
de | öffentliche ordnung und sicherheit |
10. | ORDINE PUBBLICO (IN GENERALE) it |
de | ÖFFENTLICHE ORDNUNG |
fr | ORDRE PUBLIC (EN GÉNÉRAL) |
UF | mantenimento dell'ordine pubblico |
UF | ORDINE PUBBLICO |
UF | quiete pubblica |
UF | salvaguardia dell'ordine pubblico |
UF | salvaguardia della quiete pubblica |
UF | SICUREZZA |
UF | SICUREZZA PUBBLICA |
1 | 2 |