1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | INSTALLAZIONE it |
de | ANLAGE |
de | aufstellung |
de | einbau |
de | einbaute |
de | einquartierung |
de | INSTALLATION |
de | installierung |
fr | aménagement |
fr | APTITUDE |
fr | cantonnement |
fr | INSTALLATION |
fr | LOGEMENT |
fr | mise en place |
fr | PLACEMENT |
fr | élévation |
fr | ÉTABLISSEMENT |
2. | abuso di un'installazione telefonica it |
de | missbrauch einer telephonanlage |
fr | abus d'une installation téléphonique |
3. | anno di installazione it |
de | brennjahr |
4. | attività d'installazione it |
de | installationstätigkeit |
fr | activité de l'installation |
5. | attivita d'installazione it |
6. | autorizzazione all'installazione it |
de | einzugsermächtigung |
fr | autorisation d'emménagement |
fr | autorisations de perception |
7. | autorizzazione d'installazione it |
de | installationsbewilligung |
fr | autorisation d'installation |
fr | permis d'installation |
8. | autorizzazione d'installazione limitata it |
de | eingeschränkte installationsbewilligungen |
fr | autorisations d'installer limitées |
9. | autorizzazione d’installazione limitata it |
fr | autorisations d’installer limitées |
10. | autorizzazione generale d'installazione it |
de | allgemeine installationsbewilligung |
fr | autorisation générale d'installer |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |