1 | 2 | 3 | 4 |
1. | CADUTA it |
de | ABFALL |
de | absturz |
de | durchsturz |
de | einschlag |
de | fall |
de | niedergang |
de | STURZ |
de | sündenfall |
de | umsturz |
de | UNTERGANG |
fr | affaire |
fr | cas |
fr | CHUTE |
fr | coucher |
fr | culbute |
fr | DISPARITION |
fr | DÉCHET |
fr | déclin |
fr | déresponsabilisation |
fr | effondrement |
fr | linteau |
fr | NAUFRAGE |
fr | renversement |
fr | résidu |
fr | révolution |
UF | capitombolo |
UF | ruzzolone |
2. | altezza di caduta it |
de | sturzhöhe |
fr | hauteur de chute |
3. | analisi della caduta it |
de | fallanalyse |
fr | analyse de la chute |
fr | analyse du cas |
4. | caduta dalla bicicletta it |
de | radsturz |
fr | chute de bicyclette |
5. | caduta dei capelli it |
de | haarausfall |
fr | chute de cheveux |
6. | caduta del reddito it |
de | einkommenseinbruch |
fr | chute du revenu |
fr | recul du salaire |
7. | caduta dell'aereo it |
de | flugzeugabsturz |
fr | chute d'un avion |
8. | caduta dell'azione it |
de | klagefall |
fr | cas de demande |
9. | caduta della garanzia it |
de | garantiefall |
fr | cas de garantie |
10. | caduta della pressione sanguigna it |
de | blutdruckabfall |
fr | chute de la pression sanguine |
1 | 2 | 3 | 4 |