1 | 2 |
1. | saisir fr |
de | abfangen |
de | anfassen |
de | angreifen |
de | arretieren |
de | auffangen |
de | auffassen |
de | aufgreifen |
de | begreifen |
de | behändigen |
de | beschlagnahmen |
de | erfassen |
de | ergreifen |
de | erhaschen |
de | fangen |
de | fassen |
de | greifen |
de | haschen |
de | packen |
de | pfänden |
de | sicherstellen |
de | verstehen |
de | wegnehmen |
de | zupacken |
it | acchiappare |
it | acciuffare |
it | affaticare |
it | afferrare |
it | appropiazione |
it | arrestare |
it | assalire |
it | attaccare |
it | capire |
it | captare |
it | catturare |
it | cogliere |
it | comprendere |
it | concepire |
it | CONFISCA |
it | confiscare |
it | dare una mano |
it | ghermire |
it | intendere |
it | mettere agli arresti |
it | pacco |
it | pigliare |
it | pignorare |
it | prendere |
it | raccogliere |
it | rimuovere |
it | sequestrare |
it | SEQUESTRO |
it | toccare |
it | togliere |
2. | apte à saisir fr |
de | einziehungsfähig |
it | atto a confiscare |
it | atto a sequestrare |
3. | apte a saisir fr |
4. | capacité de saisir de l'intérieur fr |
de | einfühlung |
de | einfühlungsvermögen |
it | capacità d'immedesimazione |
it | empatia |
it | immedesimazione |
it | intuito |
it | INTUIZIONE |
5. | capacite de saisir de l'interieur fr |
6. | conséquences du constat de l'échec de la tentative de conciliation et de l'omission de saisir le juge fr |
de | folgen eines nichteinigungsentscheids und unterlassener anrufung des richters |
7. | ne pas saisir fr |
de | nichtergreifen |
it | non cogliere |
it | non prendere |
8. | saisir dans toute son étendue fr |
de | überschauen |
it | abbracciare con lo sguardo |
it | dominare |
it | vedere globalmente |
9. | saisir dans toute son etendue fr |
10. | saisir en commun fr |
de | miterfassen |
de | mitfangen |
it | capire insieme |
it | catturare assieme |
it | comprendere |
it | prendere assieme |
1 | 2 |