1 | 2 |
1. | réparer fr |
de | ausbessern |
de | ausgleichen |
de | büssen |
de | einrenken |
de | erneuern |
de | flicken |
de | gutmachen |
de | instand stellen |
de | reparieren |
de | wiedergutmachen |
de | wiedergutzumachen |
de | wiederherstellen |
it | aggiustare |
it | bilanciare |
it | compensare |
it | correggere |
it | equilibrare |
it | espiare |
it | mettere a punto |
it | prolungare |
it | raccomodare |
it | rappezzare |
it | restaurare |
it | ridurre |
it | rimettere a posto |
it | rinnovare |
it | riparare |
it | risarcire |
it | ristabilire |
it | scontare |
USE | RÉPARATION |
2. | reparer fr |
3. | conditions de la restitution et de l'obligation de réparer le dommage fr |
de | voraussetzungen der herausgabe- und schadenersatzpflicht |
4. | obligation de réparer fr |
de | schadenersatzpflicht |
it | obbligo di risarcimento |
5. | obligation de reparer fr |
6. | obligation de réparer le dommage fr |
7. | obligé de réparer fr |
de | schadenersatzpflichtig |
it | obbligato a risarcire |
8. | oblige de reparer fr |
9. | personne astreinte à réparer fr |
de | genugtuungspflichtige |
it | colui che deve l'indennità per torto morale |
it | colui che deve la riparazione morale |
10. | personne astreinte a reparer fr |
1 | 2 |