1 | 2 | 3 |
1. | bestimmte de |
fr | désignée |
2. | ABKOMMEN ÜBER BESTIMMTE ASPEKTE DES ÖFFENTLICHEN BESCHAFFUNGSWESENS de |
fr | ACCORD SUR CERTAINS ASPECTS RELATIFS AUX MARCHÉS PUBLICS |
it | ACCORDO SU ALCUNI ASPETTI RELATIVI AGLI APPALTI PUBBLICI |
UF | bilaterale abkommen 1 |
UF | bilaterale abkommen i |
UF | sr 0.172.052.68 |
3. | abkommen über strafbare und bestimmte andere handlungen de |
USE | ABKOMMEN ÜBER STRAFBARE AN BORD VON LUFTFAHRZEUGEN BEGANGENE HANDLUNGEN |
4. | AUF EINE BESTIMMTE ZEIT NACH AUSSTELLUNG de |
fr | à un certain délai après l'emision |
fr | À UN CERTAIN DÉLAI DE DATE |
it | A CERTO TEMPO DATA |
it | a un periodo stabilito dopo l'emissione |
5. | AUF EINE BESTIMMTE ZEIT NACH SICHT de |
fr | À UN CERTAIN DÉLAI DE VUE |
it | A CERTO TEMPO VISTA |
6. | bestimmte angelegenheit de |
fr | chose déterminée |
7. | bestimmte dauer de |
fr | DURÉE DÉTERMINÉE |
it | DURATA DETERMINATA |
USE | BESTIMMTE ZEIT |
USE | DAUER |
USE | UNBESTIMMTE DAUER |
8. | bestimmte frist de |
fr | délai déterminé |
it | DURATA DETERMINATA |
it | termine determinato |
USE | BESTIMMTE ZEIT |
9. | bestimmte rechtssache de |
fr | cause déterminée |
10. | bestimmte sache de |
fr | chose déterminée |
fr | objet déterminé |
it | COSA DETERMINATA |
USE | STÜCKSCHULD |
1 | 2 | 3 |