1. | clos fr |
de | verschlossene |
it | CHIUSURA |
it | fermato |
2. | clos fr |
de | abgeschlossen |
de | geschlossen |
de | verschlossene |
it | chiuso |
it | compatto |
it | compiuto |
it | concluso |
it | fermato |
it | indipendente |
it | isolato |
it | separato |
it | terminato |
3. | à huis clos fr |
de | hinter verschlossenen türen |
it | a porte chiuse |
4. | clos à moitié fr |
5. | clos a moitie fr |
6. | HUIS CLOS fr |
de | AUSSCHLUSS DER ÖFFENTLICHKEIT |
de | geheime verhandlung |
it | A PORTE CHIUSE |
it | trattative segrete |
USE | PUBLICITÉ |
USE | PUBLICITÉ DE LA PROCÉDURE |
7. | huis-clos fr |
de | in geheimer sitzung |
de | unter ausschluss der öffentlichkeit |
USE | PUBLICITÉ |
USE | PUBLICITÉ DE LA PROCÉDURE |
8. | ordonner le huis clos fr |
de | öffentlichkeit ausschliessen |
it | escludere il pubblico |
9. | séance à huis clos fr |
USE | PUBLICITÉ DE LA PROCÉDURE |
10. | séance à huis-clos fr |
USE | PUBLICITÉ DE LA PROCÉDURE |