1 | 2 |
1. | zuführung de |
fr | APPROVISIONNEMENT |
it | APPROVVIGIONAMENTO |
USE | AUSLIEFERUNG |
USE | VORFÜHRUNG |
USE | ZUGEFÜHRTE SACHE |
2. | zufuehrung de |
3. | vorübergehende zuführung de |
USE | ZUFÜHRUNG DES AUSZULIEFERNDEN |
4. | ZUFÜHRUNG DES AUSZULIEFERNDEN de |
fr | REMISE DE LA PERSONNE À EXTRADER |
it | CONSEGNA DELLA PERSONA DA ESTRADARE |
5. | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS de |
fr | REMISE DU DÉTENU |
it | rimessa del detenuto |
UF | aufgeschobene übergabe |
UF | bedingte übergabe |
UF | zuführung eines häftlings |
UF | ZUFÜHRUNG VON HÄFTLINGEN |
UF | übergabe des verfolgten |
USE | ZUFÜHRUNG VON HÄFTLINGEN |
6. | zufuehrung des haeftlings de |
7. | zuführung des verfolgten de |
USE | ZUFÜHRUNG DES AUSZULIEFERNDEN |
8. | zuführung eines häftlings de |
fr | remise d'un détenu |
it | approvigionamento d'un detenuto |
USE | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS |
USE | ZUFÜHRUNG VON HÄFTLINGEN |
9. | zufuehrung eines haeftlings de |
10. | ZUFÜHRUNG VON HÄFTLINGEN de |
fr | REMISE DE DÉTENUS |
fr | remise des détenus |
it | approvigionamento dei detenuti |
it | CONSEGNA DI CARCERATI |
UF | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS |
UF | zuführung eines häftlings |
USE | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS |
1 | 2 |