1. | suspendierung de |
fr | SUSPENSION |
it | SOSPENSIONE |
USE | EINSTELLUNG IM BERUF |
USE | SISTIERUNG |
USE | SISTIERUNG DES VERFAHRENS |
USE | VORÜBERGEHENDE EINSTELLUNG IM AMTE |
2. | austritt und suspendierung von mitgliedern de |
fr | retrait et suspension des membres |
it | recesso e sospensioni di membri |
3. | dauer der suspendierung de |
fr | durée de la suspension |
4. | klage auf suspendierung des stimmrechts de |
USE | STIMMRECHTSSUSPENDIERUNGSKLAGE |
5. | suspendierung eines staatsvertrages de |
USE | SUSPENDIERUNG EINES VERTRAGS |
6. | SUSPENDIERUNG EINES VERTRAGS de |
fr | SUSPENSION DE L'APPLICATION D'UN TRAITÉ |
it | SOSPENZIONE DELL'APPLICAZIONE DI UN TRATTATO |
UF | aussetzung eines abkommens |
UF | aussetzung eines staatsvertrages |
UF | suspendierung eines staatsvertrages |
7. | suspendierung von privilegien de |
fr | suspension des privilèges |
it | sospensione dei privilegi |
8. | suspendierung, kündigung de |
fr | suspension, dénonciation |
it | sospensione, denuncia |