1 | 2 |
1. | SCHULDÜBERNAHME de |
fr | REPRISE DE DETTE |
it | accollo |
it | ASSUNZIONE DI DEBITO |
it | rilevazione di debito |
it | ripresa del debito |
2. | schulduebernahme de |
3. | anzeige der schuldübernahme de |
fr | avis au créancier |
it | comunicazione dell’assunzione del debito |
4. | befreiende schuldübernahme de |
fr | REPRISE PRIVATIVE DE DETTE |
it | accollo liberatorio di debito |
it | ACCOLLO PRIVATIVO DI DEBITO |
USE | EXTERNE SCHULDÜBERNAHME |
5. | befreiende schulduebernahme de |
6. | bestärkende schuldübernahme de |
fr | reprise de dette consolidante |
it | ripresa del debito rinforzata |
USE | SCHULDÜBERNAHME |
7. | bestaerkende schulduebernahme de |
8. | EXTERNE SCHULDÜBERNAHME de |
fr | REPRISE DE DETTE EXTERNE |
fr | REPRISE PRIVATIVE DE DETTE |
it | ACCOLLO PRIVATIVO DI DEBITO |
it | ASSUNZIONE ESTERNA DI DEBITO |
UF | befreiende schuldübernahme |
UF | externer schuldübernahmevertrag |
UF | private schuldübernahme |
UF | PRIVATIVE SCHULDÜBERNAHME |
UF | SCHULDÜBERNAHME |
9. | externe schulduebernahme de |
10. | INTERNE SCHULDÜBERNAHME de |
fr | REPRISE DE DETTE INTERNE |
it | assunzione di debito interno |
it | ASSUNZIONE INTERNA DI DEBITO |
it | PROMESSA DI LIBERAZIONE |
UF | BEFREIUNGSVERSPRECHEN |
UF | SCHULDÜBERNAHME |
USE | BEFREIUNGSVERSPRECHEN |
1 | 2 |