1 | 2 | 3 |
1. | lassen de |
2. | lassen de |
fr | laisser |
fr | permettre |
it | lasciare |
it | permettere |
it | tollerare |
3. | bestechen und sich bestechen lassen de |
fr | corruption active et passive |
it | corruzione attiva e passiva |
4. | eine schwangere frau im stich lassen de |
fr | abandonner une femme enceinte |
5. | eine verletzte person im stich lassen de |
fr | abandonner une personne blessée |
6. | einen verletzten im stich lassen de |
fr | abandonner un blessé |
7. | entweichen lassen von gefangenen de |
fr | AIDE À L'ÉVASION |
it | aiuto all'evasione |
USE | FLUCHTHILFE |
8. | frei lassen de |
fr | mettre en liberté |
it | MESSA IN LIBERTÀ |
USE | HAFTENTLASSUNG |
9. | frei lassen de |
fr | laisser en blanc |
fr | laisser libre |
it | lasciare in bianco |
10. | im stich lassen einer verletzten person de |
fr | abandon d'une personne blessée |
1 | 2 | 3 |