1 | 2 | 3 |
1. | kennzeichnung de |
fr | description définie |
fr | marquage |
it | connotazione |
it | MARCA |
it | marchiatura |
it | segno di ricoscimento |
USE | ANSCHREIBUNG |
USE | KENNZEICHEN |
USE | STEMPEL |
2. | abmessungen, gewichte, kennzeichnung de |
fr | dimensions, poids, identification |
it | dimensioni, pesi, contrassegno |
it | dimensioni, pesi, identificazione |
3. | anpassung der ausnahmen und kennzeichnung de |
fr | adaptation des exceptions et étiquetage |
it | adeguamento delle eccezioni ed etichettatura |
4. | ausrüstung zur kennzeichnung de |
fr | équipement à titre d’identification |
it | equipaggiamento a scopo d’identificazione |
5. | besondere kennzeichnung de |
fr | etiquetage spécial |
it | etichettatura particolare |
6. | besondere kennzeichnung für die fachleute de |
fr | etiquetage spécial destiné aux professionnels |
it | etichettatura speciale destinata ai professionisti |
7. | einstufung und kennzeichnung de |
fr | classification et étiquetage |
it | classificazione ed etichettatura |
8. | etikettierung und kennzeichnung de |
fr | étiquetage et marquage |
it | etichettatura e marcatura |
9. | kennzeichnung der medizinprodukte de |
fr | etiquetage des dispositifs médicaux |
it | etichettatura dei dispositivi medici |
10. | kennzeichnung des fleisches de |
fr | estampillage de la viande |
it | bollatura della carne |
1 | 2 | 3 |