Basic properties | |
Language: | it |
Value: | deposito |
Class: | Noun |
Unary relations |
descriptor |
legal-term |
Translations | |
de | ablage |
de | ablagerung |
de | ablagestelle |
de | abstellgarage |
de | abstellraum |
de | aufbewahrung |
de | auslagerung |
de | deponierung |
de | deposit |
de | depositum |
de | depot |
de | depotgeschäft |
de | einlegung |
de | einlieferung |
de | einreichung |
de | einstellhalle |
de | getränkedepot |
de | hinterlage |
de | HINTERLEGUNG |
de | HINTERLEGUNGSVERTRAG |
de | hinterliegende |
de | lageranlage |
de | lagerbaute |
de | lagerbestand |
de | LAGERGEBÄUDE |
de | lagerhaus |
de | lagerstätte |
de | lagervorrat |
de | magazin |
de | niederlagshaus |
de | niederlagsort |
de | sedimentierung |
de | speicher |
de | stapelplatz |
de | verwahrraum |
de | warenlager |
fr | CELLULE |
fr | classement |
fr | conservation |
fr | CONSIGNATION |
fr | consigne |
fr | CONTRAT DE DÉPÔT |
fr | depositum |
fr | débarras |
fr | déposée |
fr | déposés |
fr | DÉPÔT |
fr | dépôt de boissons |
fr | ENTREPÔT |
fr | garage de dépôt |
fr | GARDE |
fr | gisement |
fr | grenier |
fr | gîte |
fr | lieu de dépôt |
fr | LIVRAISON |
fr | MAGASIN |
fr | magasinage |
fr | mise en dépôt |
fr | opérations de dépôts |
fr | PLACE DE DÉPÔT |
fr | PLACEMENT |
fr | plainte |
fr | REMISE |
fr | résidu |
fr | SILO |
fr | STOCK |
fr | sédimentation |
fr | étalement |
Sources | ||||||||||||||||||||||||||||||
|