1 | 2 | 3 | 4 |
1. | en raison de fr |
de | aufgrund |
it | a causa di |
it | in base a |
2. | ACTION EN RAISON DU TROUBLE DE LA POSSESSION fr |
de | BESITZESSTÖRUNGSKLAGE |
it | azione contro le turbative del possesso |
it | AZIONE DI MANUTENZIONE |
UF | action en raison du trouble |
UF | ACTION POSSESSOIRE |
UF | action à raison du trouble de la possession |
UF | TROUBLE DE LA POSSESSION |
3. | atténuation de la peine en raison d'une responsabilité restreinte fr |
de | strafmilderung wegen verminderter zurechnungsfähigkeit |
4. | atténuation de la peine en raison d'une responsabilité restreinte, généralité fr |
de | strafmilderung wegen verminderter zurechnungsfähigkeit, allgemein |
5. | concours de l'action en garantie en raison des défauts de la chose vendue avec l'action en invalidation de la vente pour cause d'erreur essentielle fr |
de | konkurrenz des gewährleistungsanspruchs wegen mängeln der kaufsache mit anspruch aus einseitiger unverbindlichkeit des vertrages wegen grundlagenirrtums |
6. | de droit en matière de raison sociale fr |
de | firmenrechtlich |
it | di diritto aziendale |
7. | de droit en matiere de raison sociale fr |
8. | discrimination en raison de convictions politiques fr |
de | diskriminierung wegen politischer überzeugung |
9. | discrimination en raison de l'âge fr |
de | diskriminierung wegen des alters |
10. | discrimination en raison de l'appartenance raciale, ethnique ou religieuse fr |
de | diskriminierung wegen einer zugeschriebenen rasse, ethnie oder religion |
1 | 2 | 3 | 4 |