1 | 2 |
1. | meno it |
de | minder |
de | mindest |
de | mindeste |
de | minus |
fr | différence en moins |
fr | DÉFICIT |
fr | le moindre |
fr | le moins |
fr | moins |
2. | meno it |
de | entbehren |
fr | manquer |
fr | renoncer |
fr | se passer |
fr | se priver |
fr | être dénué |
fr | être dépourvu |
fr | être privé |
3. | meno it |
de | minus |
fr | minus |
4. | con meno valore it |
de | geringere |
de | geringwertige |
fr | avec peu de valeur |
fr | de faible valeur |
fr | de peu de valeur |
5. | fare a meno it |
de | verzichten |
fr | passer |
fr | renoncer |
6. | meno abbiente it |
de | minderbemittelt |
de | minderbemittelte |
de | minderberechtigt |
fr | défavorisé |
fr | moyennement aisé |
7. | meno abbiente di diritti it |
de | minderberechtigte |
fr | défavorisé |
8. | meno verosimile it |
de | GERINGERE WAHRSCHEINLICHKEIT |
USE | MINORE VEROSIMIGLIANZA |
9. | MISURA MENO GRAVE it |
de | MILDERE MASSNAHME |
fr | MESURE MOINS GRAVE |
UF | misura meno rigorosa |
UF | misura meno severa |
10. | misura meno rigorosa it |
USE | MISURA MENO GRAVE |
1 | 2 |