1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | relation avec fr |
de | verhältnis zu |
2. | distinction d'avec d'autres dispositions, relation avec celles-ci fr |
de | verhältnis, abgrenzung zu anderen bestimmungen |
3. | en relation avec l'ouvrage fr |
de | werkgebunden |
it | legato all'opera |
4. | en relation avec le litige fr |
de | streitbezogen |
it | relativo al litigio |
5. | en relation avec le paiement fr |
de | auszahlungsbetreffnis |
it | che concerne il pagamento |
6. | en relation directe avec la douane fr |
de | zollgebunden |
it | legato alla dogana |
7. | n'ayant pas de relation avec l'affaire concernée fr |
de | sachfremd |
it | estraneo al litigio |
8. | n'ayant pas de relation avec l'affaire concernee fr |
9. | pesée des intérêts en relation avec certains projets fr |
de | interessenabwägung hinsichtlich gewisser projekte oder in bestimmter umgebung |
10. | pesée des intérêts en relation avec certains projets ou certains environnements fr |
de | interessenabwägung hinsichtlich gewisser projekte oder in bestimmter umgebung |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |