1 | 2 |
1. | sepoltura it |
de | BEERDIGUNG |
de | begräbnis |
de | beisetzung |
de | BESTATTUNG |
fr | ensevelissement |
fr | enterrement |
fr | FUNÉRAILLES |
fr | INHUMATION |
fr | obsèques |
fr | sépulture |
USE | CREMAZIONE |
USE | FUNERALE |
USE | INUMAZIONE |
2. | ambito della sepoltura it |
de | begräbniswesen |
de | bestattungswesen |
3. | campo della sepoltura it |
de | begräbniswesen |
de | bestattungswesen |
4. | costi della sepoltura it |
de | kosten für das begräbnis |
fr | FRAIS FUNÉRAIRES |
fr | frais pour l'ensevelissement |
fr | frais pour l'enterrement |
5. | diritto ad una sepoltura convenevole it |
de | anspruch auf ein schickliches begräbnis |
fr | droit à un enterrement convenable |
fr | prétention à un enterrement décent |
6. | diritto ad una sepoltura decente it |
de | anspruch auf ein schickliches begräbnis |
de | ANSPRUCH AUF SCHICKLICHES BEGRÄBNIS |
fr | droit à un enterrement convenable |
fr | DROIT À UN ENTERREMENT DÉCENT |
fr | prétention à un enterrement décent |
USE | DIRITTO DI ESSERE CONVENIENTEMENTE INUMATO |
7. | diritto alla sepoltura it |
de | bestattungsrecht |
de | grabrecht |
fr | droit d'inhumer |
fr | droit de sépulture |
fr | droit à l'inhumation |
8. | legge relativa alla sepoltura it |
de | bestattungsgesetz |
fr | loi relative aux funérailles |
9. | luogo di sepoltura it |
de | begräbnisplatz |
de | bestattungsort |
fr | lieu d'enterrement |
fr | lieu de sépulture |
10. | regolamento relativo alla sepoltura it |
de | beerdigungsordnung |
de | begräbnisordnung |
fr | ordre d'enterrement |
fr | ordre relatif à l'enterrement |
1 | 2 |