1 | 2 |
1. | salire it |
de | ansteigen |
de | auffahren |
de | aufgehen |
de | aufsteigen |
de | besteigen |
de | einsteigen |
de | ersteigen |
de | hinauffahren |
de | hinaufgehen |
de | klettern |
de | steigen |
de | zusteigen |
fr | aller en haut |
fr | aller en montant |
fr | arriver |
fr | augmenter |
fr | avancer |
fr | croître |
fr | descendre |
fr | entrer en montant |
fr | escalader |
fr | faire l'ascension |
fr | gravir |
fr | grimper |
fr | monter |
fr | monter en cours de route |
fr | monter en voiture |
fr | monter sur |
fr | pousser |
fr | progresser |
fr | s'accumuler |
fr | s'ouvrir |
fr | s'élever |
fr | tamponner |
2. | carrozzella cingolata per salire le scale it |
USE | CARROZZELLA CINGOLATA PER SCALE |
3. | far salire it |
de | hinaufführen |
de | hinaufsetzen |
fr | amener en haut |
fr | augmenter |
fr | mener dessus |
fr | monter |
fr | élever |
4. | fare salire it |
de | heraufziehen |
fr | monter |
fr | s'élever |
fr | tirer en haut |
5. | luogo per salire it |
de | einsteigestelle |
fr | lieu d'embarquement |
fr | lieu d'entrée |
6. | piattaforma mobile per salire le scale it |
USE | ASCENSORE |
7. | porta per salire it |
de | einstiegtüre |
fr | porte d'entrée |
8. | possibilità di salire it |
de | aufstiegsmöglichkeit |
fr | possibilité d'ascension |
fr | possibilité de montée |
9. | possibilita di salire it |
10. | posto per salire it |
de | einstiegstelle |
fr | endroit d'où l'on entre |
fr | endroit d'où l'on monte |
1 | 2 |