1 | 2 | 3 |
1. | RICOMPENSA it |
de | BELOHNUNG |
de | entgelt |
de | PRÄMIE |
fr | PRIME |
fr | RÉCOMPENSE |
fr | RÉMUNÉRATION |
fr | rétribution |
fr | SALAIRE |
UF | ricompensare |
UF | ripagare |
2. | a carattere di ricompensa it |
de | entgeltcharakter |
fr | caractère d'indemnisation |
fr | caractère de dédommagement |
fr | caractère de rénumération |
3. | offerta pubblica della ricompensa it |
USE | OFFERTA PUBBLICA E CONCORSO |
4. | offerta pubblica di ricompensa it |
de | auskündung einer belohnung |
fr | promesse publique de récompense |
5. | prestito della ricompensa it |
de | PRÄMIENANLEIHE |
fr | EMPRUNT À PRIME |
6. | promessa di una ricompensa it |
de | aussetzen einer belohnung |
fr | PROMESSE PUBLIQUE |
7. | promettere una ricompensa it |
de | ausloben |
fr | promettre de récompenser |
8. | regolamento di ricompensa it |
de | entgeltsregelung |
fr | règlement de compensation |
fr | règlement de dédommagement |
fr | règlement rémunération |
9. | ricompensa di demolizione it |
de | abwrackprämie |
fr | prime de désappareillage |
10. | ricompensa di previdenza it |
de | vorsorge-prämie |
fr | prime de prévoyance |
1 | 2 | 3 |