1. | non entrare it |
de | nicht-eintreten |
fr | ne pas adhérer |
fr | ne pas entrer |
2. | non entrare in materia it |
de | NICHTEINTRETEN |
fr | NON-ENTRÉE EN MATIÈRE |
fr | REFUS D'ENTRER EN MATIÈRE |
3. | non entrare in servizio it |
de | nichtantreten |
de | nichtantritt der arbeitsstelle |
fr | ne pas entrer en service |
fr | ne pas produire |
fr | NON ENTRÉE EN SERVICE |
USE | NON ENTRATA IN SERVIZIO |
4. | non entrare nel merito it |
USE | IMPROPONIBILITÀ |
5. | non lasciare entrare it |
de | nichteinlassen |
fr | ne pas admettre |
fr | ne pas laisser entrer |
fr | ne pas se mêler |