1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | ein de |
fr | un |
it | un |
it | uno |
2. | angabe in bezug auf ein persönlichkeitsrecht de |
fr | indication relative à un droit personnel |
3. | angabe in bezug auf ein persoenlichkeitsrecht de |
4. | anspruch auf ein auf gesetz beruhendes gericht de |
fr | anspruch auf ein auf gesetz beruhendes gericht |
fr | droit à un tribunal établi par la loi |
5. | anspruch auf ein auf gesetz beruhendes gericht fr |
de | anspruch auf ein auf gesetz beruhendes gericht |
6. | anspruch auf ein billiges verfahren de |
fr | prétention à une procédure bon marché |
fr | prétention à une procédure équitable |
it | diritto ad una procedura a prezzo conveniente |
it | diritto ad una procedura equa |
USE | GRUNDSATZ DES GERECHTEN VERFAHRENS |
7. | anspruch auf ein gehalt de |
fr | DROIT AU SALAIRE |
fr | prétention de salaire |
it | DIRITTO AL SALARIO |
USE | LOHNANSPRUCH |
8. | anspruch auf ein schickliches begräbnis de |
fr | droit à un enterrement convenable |
fr | prétention à un enterrement décent |
it | diritto ad una sepoltura convenevole |
it | diritto ad una sepoltura decente |
USE | ANSPRUCH AUF SCHICKLICHES BEGRÄBNIS |
9. | anspruch auf ein schickliches begraebnis de |
10. | anspruch auf ein unabhängiges und unparteiisches gericht de |
USE | ANSPRUCH AUF EINE UNABHÄNGIGE UND UNPARTEIISCHE BEHÖRDE |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |