1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | in maniera it |
de | dergestalt |
fr | de façon |
fr | si bien que |
2. | aprire in maniera imperfetta it |
de | mangelhaft eröffnen |
fr | ouvrir de façon imparfaite |
3. | condotta della vita in maniera disonesta it |
de | UNEHRENHAFTER LEBENSWANDEL |
fr | INCONDUITE |
4. | eseguire in maniera irregolare it |
de | fehlerhaft erfüllen |
fr | exécuter de façon irrégulière |
fr | exécuter de manière fautive |
5. | eseguire in maniera non giusta it |
de | fehlerhaft erfüllen |
fr | exécuter de façon irrégulière |
fr | exécuter de manière fautive |
6. | esercizio in maniera insufficiente it |
de | mangelnde ausübung |
fr | exercice défecteux |
7. | fabbricato in maniera difettosa it |
de | fehlerhaft hergestellt |
fr | fabriqué de façon fautive |
fr | fabriqué de manière irrégulière |
8. | fatto di essere condizionato in maniera sospensiva it |
de | suspensiv bedingt |
fr | conditionnel suspensivement |
9. | giudicare in maniera contradditoria it |
de | kontradiktorisch urteilen |
fr | juger de manière contradictoire |
10. | governare in maniera identica it |
de | gleichschalten |
fr | mettre au pas |
fr | synchroniser |
fr | uniformiser |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |