1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | di passaggio it |
de | nebenbei |
fr | en passant |
fr | entre parenthèses |
2. | accampamento di passaggio it |
de | durchgangslager |
fr | camp de passage |
fr | dépôt de passage |
3. | autorizzazione di passaggio it |
de | durchfahrtsbewilligung |
de | wegberechtigung |
fr | autorisation de passage |
4. | avente diritto al passaggio di soccorso it |
de | notwegberechtigt |
fr | ayant droit au passage de secours |
5. | avente diritto di passaggio it |
de | durchfahrtsberechtigte |
de | flurwegberechtigt |
de | wegberechtigt |
de | wegberechtigte |
fr | ayant droit au passage |
fr | ayant droit de passage |
fr | titulaire d'une autorisation de passage |
6. | avere di libero passaggio it |
USE | PRESTAZIONE DI LIBERO PASSAGGIO |
7. | BIGLIETTO DI PASSAGGIO it |
de | passagebillett |
de | PASSAGIERSCHEIN |
fr | billet de passage |
fr | TITRE DE PASSAGE |
8. | binario di passaggio it |
de | durchfahrgleis |
fr | voie ferrée de passage |
fr | voie ferrée de transit |
9. | blocco di passaggio it |
de | durchfahrtssperre |
fr | barrière pour empêcher le passage |
fr | obstacle au passage |
10. | campo di passaggio it |
de | durchflussbereich |
fr | domaine de passage |
fr | région de passage |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |