1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | CIRCOSTANZE it |
de | hergang |
de | lage |
de | UMSTÄNDE |
de | vorgang |
fr | CIRCONSTANCES |
fr | détails |
fr | marche |
fr | processus |
fr | situation |
fr | SUCCESSION |
UF | CIRCOSTANZA |
2. | a causa di circostanze particolari it |
de | umständehalber |
fr | en raison des circonstances |
3. | accettazione delle circostanze di fatto it |
de | sachverhaltsannahme |
fr | acceptation des faits |
fr | adoption des faits |
4. | addurre delle circostanze di fatto it |
de | sachverhaltsvorbringen |
fr | présentation des faits |
5. | apprezzamento della delle circostanze it |
de | lagebeurteilung |
fr | appréciation de la situation |
6. | apprezzamento delle circostanze di fatto it |
de | tatbestandswürdigung |
fr | appréciation de l'état de fait |
7. | apprezzamento sulle circostanze di fatto it |
de | tatbestandsermessen |
fr | appréciation de l'état de fait |
8. | assunzione delle circostanze di fatto it |
de | tatbestandsaufnahme |
fr | enregistrement de l'état de fait |
9. | ATTENZIONE ORDINATA DALLE CIRCOSTANZE it |
de | PFLICHTGEMÄSSE AUFMERKSAMKEIT |
de | von den umständen gebotene aufmerksamkeit |
fr | ATTENTION COMMANDÉE PAR LES CIRCONSTANCES |
fr | attention ordonnée par les circonstances |
UF | attenzione richiesta dalle circostanze |
10. | attenzione richiesta dalle circostanze it |
USE | ATTENZIONE ORDINATA DALLE CIRCOSTANZE |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |