1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | ASSENZA it |
de | absenz |
de | ABWESENHEIT |
de | geistesabwesenheit |
de | ortsabwesenheit |
fr | ABSENCE |
fr | absence d'esprit |
fr | distraction |
UF | assente |
UF | assenza del destinatario dal domicilio |
2. | assenza all'estero it |
de | auslandabwesenheit |
fr | absence à l'étranger |
3. | assenza breve it |
de | kurzabsenz |
fr | courte absence |
4. | ASSENZA (CONTUMACIA) it |
de | SÄUMNIS (FERNBLEIBEN VOM VERFAHREN) |
fr | DÉFAUT (CONTUMACE) |
UF | assenza dalla procedura |
UF | contumace |
UF | procedimento contumaciale |
UF | procedura contro gli assenti |
UF | procedura contro l'assente |
UF | procedura contumaciale |
UF | processo contumaciale |
5. | assenza corta it |
de | kurzabsenz |
fr | courte absence |
6. | assenza d'idee it |
de | ahnungslosigkeit |
fr | inconscience |
7. | assenza d'interesse it |
de | zinslosigkeit |
8. | assenza d'interesse ad invocare un diritto it |
USE | ESERCIZIO DI UN DIRITTO CONTRARIO AL SUO SCOPO |
9. | assenza d'obbligo it |
de | UNVERBINDLICHKEIT |
fr | absence d'engagements |
10. | assenza da un paese it |
de | landesabwesenheit |
fr | fait d'être absent du pays considéré |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |