1 | 2 |
1. | retrait du permis fr |
de | entziehung des führerausweises |
USE | RETRAIT DE L'AUTORISATION |
USE | RETRAIT DE PERMIS |
2. | effet suspensif en cas de retrait du permis de sécurité ou d'admonestation fr |
de | aufschiebende wirkung bei sicherungs- und warnungsentzügen |
3. | pratique en matière de retrait du permis de conduire fr |
de | führerausweisentzugspraxis |
it | pratica in materia del ritiro della patente di guida |
4. | pratique en matiere de retrait du permis de conduire fr |
5. | relation entre la décision pénale et la décision de retrait du permis de conduire fr |
de | verhältnis strafurteil - entscheid über den führerausweisentzug |
6. | retrait définitif du permis fr |
de | definitiver ausweisentzug |
de | definitiver entzug des ausweises |
it | revoca definitiva dell'autorizzazione |
it | ritiro definitivo del permesso |
USE | RETRAIT DE SÉCURITÉ |
USE | RETRAIT DÉFINITIF DE L'AUTORISATION |
7. | retrait definitif du permis fr |
8. | RETRAIT DIFFÉRENCIÉ DU PERMIS DE CONDUIRE fr |
de | DIFFERENZIERTER ENTZUG DES FÜHRERAUSWEISES |
it | REVOCA DIFFERENZIATA DELLA LICENZA DI CONDURRE |
9. | RETRAIT DU PERMIS À TITRE PRÉVENTIF fr |
de | VORSORGLICHER AUSWEISENTZUG |
it | REVOCA DELLA LICENZA A TITOLO PREVENTIVO |
10. | retrait du permis d'élève conducteur fr |
de | entzug des lernfahrausweises |
it | ritiro del permesso d'allievo conducente |
1 | 2 |