1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | RETOUR fr |
de | heimkehr |
de | heimweg |
de | herreise |
de | rückfahrt |
de | RÜCKKEHR |
de | rücklieferung |
de | rückreise |
de | umkehr |
de | wiederkehr |
de | zurückfahrt |
it | cammino di ritorno |
it | inversione |
it | riconsegna |
it | rientro |
it | RITORNO |
it | venuta |
it | voltafaccia |
UF | départ volontaire d'un pays |
UF | retour au pays |
2. | accord bilatéral concernant l'importation et le retour de biens culturels fr |
USE | ACCORD BILATÉRAL (IMPORTATION ET RETOUR DE BIENS CULTURELS) |
3. | ACCORD BILATÉRAL (IMPORTATION ET RETOUR DE BIENS CULTURELS) fr |
de | BILATERALE VEREINBARUNG (EINFUHR UND RÜCKFÜHRUNG VON KULTURGUT) |
it | ACCORDO BILATERALE SULL'IMPORTAZIONE E IL RIMPATRIO DI BENI CULTURALI |
UF | accord bilatéral |
UF | accord bilatéral concernant l'importation et le retour de biens culturels |
UF | convention bilatérale |
UF | rs 0.444.145.41 |
4. | accréditif en retour fr |
de | revolvierendes akkreditiv |
it | CREDITO DOCUMENTARIO ROTATIVO |
5. | accreditif en retour fr |
6. | action en constatation du non retour à meilleure fortune fr |
7. | action en constatation du non-retour à meilleure fortune fr |
8. | action en constatation du retour à meilleure fortune fr |
9. | AIDE AU RETOUR fr |
de | RÜCKKEHRHILFE |
it | aiuto al rimpatrio |
it | AIUTO AL RITORNO |
10. | aide au retour et réintégration fr |
de | rückkehrhilfe und wiedereingliederung |
it | aiuto al ritorno e reintegrazione |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |