1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | rester fr |
de | bleiben |
de | hocken |
de | restieren |
de | verbleiben |
de | verharren |
de | verstehen |
de | übrigbleiben |
it | essere di resto |
it | restare |
it | rimanere |
2. | rester fr |
de | erhalten |
de | über |
it | conservato |
it | integro |
3. | besoin de rester à libre disposition fr |
USE | SIGNE APPARTENANT AU DOMAINE PUBLIC |
4. | en rester là fr |
de | bewenden |
it | contentarsi |
5. | en rester la fr |
6. | obligé de rester sur les lieux fr |
de | wartepflichtige |
7. | oblige de rester sur les lieux fr |
8. | possibilité de rester fr |
de | verbleibensmöglichkeit |
it | possibilità di restare |
9. | possibilite de rester fr |
10. | rester au dessous de la distance prescrite fr |
de | abstandsunterschreitung |
it | il rimanere al di sotto delle distanze prescritte |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |