1. | ORDONNANCE SUR LES MÉDICAMENTS fr |
de | heilmittelverordnung |
de | VERORDNUNG ÜBER DIE ARZNEIMITTEL |
it | ordinanza sui farmaci |
it | ORDINANZA SUI MEDICAMENTI |
UF | exclusivement pour l'indexation des textes législatifs et des commentaires |
UF | oméd |
UF | rs 812.212.21 |
2. | ordonnance sur les medicaments fr |
3. | ORDONNANCE SUR LA PUBLICITÉ POUR LES MÉDICAMENTS fr |
de | ARZNEIMITTEL-WERBEVERORDNUNG |
it | ORDINANZA SULLA PUBBLICITÀ DEI MEDICAMENTI |
UF | opméd |
UF | rs 812.212.5 |
4. | ORDONNANCE SUR LES AUTORISATIONS DANS LE DOMAINE DES MÉDICAMENTS fr |
de | VERORDNUNG ÜBER DIE BEWILLIGUNGEN IM ARZNEIMITTELBEREICH |
it | ORDINANZA SULLE AUTORIZZAZIONI NEL SETTORE DEI MEDICAMENTI |
UF | oaméd |
UF | rs 812.212.1 |
5. | ORDONNANCE SUR LES EXIGENCES RELATIVES AUX MÉDICAMENTS fr |
de | ARZNEIMITTEL-ZULASSUNGSVERORDNUNG |
it | ORDINANZA PER L'OMOLOGAZIONE DI MEDICAMENTI |
UF | oeméd |
UF | rs 812.212.22 |
6. | ORDONNANCE SUR LES MÉDICAMENTS COMPLÉMENTAIRES ET LES PHYTOMÉDICAMENTS fr |
de | KOMPLEMENTÄR- UND PHYTOARZNEIMITTELVERORDNUNG |
it | ORDINANZA SUI MEDICAMENTI COMPLEMENTARI E FITOTERAPEUTICI |
UF | oamédcophy |
UF | rs 812.212.24 |