1 | 2 |
1. | bekanntgabe de |
fr | COMMUNICATION |
fr | NOTIFICATION |
it | COMUNICAZIONE |
it | NOTIFICA |
USE | ANZEIGE |
USE | ERÖFFNUNG (ENTSCHEID) |
USE | ERÖFFNUNG DES ENTSCHEIDS |
USE | KOMMUNIKATION |
USE | PREISBEKANNTGABE |
USE | VERÖFFENTLICHUNG |
2. | anforderungen an die bekanntgabe der leistungen de |
fr | exigences quant aux indications de prestations |
3. | anspruch auf bekanntgabe der personellen zusammensetzung de |
fr | droit à l'indication de la composition de l'autorité de décision |
4. | art und weise der bekanntgabe de |
fr | mode d'indication |
it | modo d'indicazione |
5. | bekanntgabe auf anfrage de |
fr | divulgation sur demande |
it | divulgazione su richiesta |
6. | bekanntgabe der arbeitsbedingungen de |
fr | communication des conditions de travail |
it | notifica delle condizioni di lavoro |
7. | bekanntgabe der daten de |
fr | divulgation des données |
it | divulgazione dei dati |
8. | bekanntgabe im einzelfall de |
fr | communication dans des cas particuliers |
it | comunicazione in singoli casi |
9. | bekanntgabe ins ausland de |
fr | communication à l’étranger |
it | comunicazione all’estero |
10. | bekanntgabe von amtes wegen de |
fr | divulgation d'office |
it | divulgazione d'ufficio |
1 | 2 |