1 | 2 |
1. | au lieu de fr |
de | anstatt |
de | anstelle |
de | statt |
it | al posto di |
it | in luogo di |
it | in vece di |
it | invece |
it | invece di |
2. | au lieu de cela fr |
de | stattdessen |
it | invece di questo |
3. | contraire au lieu de stationnement fr |
de | standortwidrig |
it | contrario all'ubicazione |
4. | convention européenne relative au lieu de paiement des obligations fr |
USE | CONVENTION RELATIVE AU LIEU DE PAIEMENT DES OBLIGATIONS MONÉTAIRES |
5. | CONVENTION RELATIVE AU LIEU DE PAIEMENT DES OBLIGATIONS MONÉTAIRES fr |
de | EUROPÄISCHES ÜBEREINKOMMEN ÜBER DEN ORT DER ZAHLUNG VON GELDSCHULDEN |
it | CONVENZIONE RELATIVA AL LUOGO DI PAGAMENTO DELLE OBBLIGAZIONI MONETARIE |
UF | convention européenne relative au lieu de paiement des obligations |
UF | convention no 75 |
UF | european convention on the place of payment of money liabilities |
6. | déplacement au lieu de stationnement fr |
de | standortverschiebung |
it | spostamento dell'ubicazione |
7. | deplacement au lieu de stationnement fr |
8. | droit au lieu de situation fr |
de | recht am lageort |
it | diritto nel luogo di situazione |
9. | droit en vigueur au lieu de la fête fr |
de | recht am ort der feier |
it | legge del luogo di celebrazione |
it | LEX LOCI CELEBRATIONIS |
10. | droit en vigueur au lieu de la fete fr |
1 | 2 |