1 | 2 |
1. | lagerung de |
fr | emmagasinement |
fr | entreposage |
fr | magasinage |
fr | stockage |
it | adagiamento |
it | allettamento |
it | giacimento |
it | immagazzinamento |
it | magazzinaggio |
it | posizionamento |
it | stoccaggio |
it | stratificazione |
it | supporto |
USE | ABFALLLAGERUNG |
USE | DEPONIE |
USE | LAGER |
USE | LAGERGEBÄUDE |
USE | ZWISCHENLAGER |
2. | abfall-lagerung de |
USE | ABFALLLAGERUNG |
3. | eingang, handhabung, entnahme und lagerung de |
fr | réception, manipulation, échantillonnage et stockage |
it | ricevimento, manipolazione, campionamento e immagazzinamento |
4. | herstellung, erwerb, lagerung und transport de |
fr | fabrication, acquisition, entreposage et transport |
it | fabbricazione, acquisto, deposito e trasporto |
5. | kontrolle sowie transport und lagerung de |
fr | contrôle, transport et stockage |
it | controllo, trasporto e immagazzinamento |
6. | lagerung und beförderung de |
it | stoccaggio e trasporto |
7. | lagerung und transport de |
fr | entreposage et transport |
it | deposito e trasporto |
8. | lagerung und vernichtung von lagerbeständen de |
fr | stockage et destruction des stocks |
it | deposito e distruzione delle scorte |
9. | milchbehandlung und -lagerung de |
fr | traitement et entreposage du lait |
it | trattamento e immagazzinamento del latte |
10. | übertragung und lagerung von energie de |
fr | transport et stockage d'énergie |
it | trasporto e deposito d'energia |
1 | 2 |